Előre szólok, hogy az alábbi nyelvtanulási eszközhöz a Google Chrome-ját kell használni [UPDATE a Mozilla alatt is működő változatról a kommentekben!], viszont a Language Immersion Tool nevű program annyira hasznos, hogy szerintem akkor is megéri igénybe venni, ha egyébként a Mozilla/Explorer/stb.-hívő főnökünk ostorral bünteti más böngésző használatát a munkahelyen.
Az kell még hozzá, hogy elboldogulj angolul és egy másik nyelven tanulj - de az a másik nyelv tulajdonképpen bármi lehet az afrikaansztól kezdve az észten át az urduig. A következőképpen működik: letöltöd ezt a kiegészítést, majd beállítod az adott nyelvet és a szintet (összesen 5 van, mármint szint, nyelvből több tucat). Nekem ez most a német "intermediate" lesz. Majd innentől kezdve bármilyen weboldalt jelenítesz meg, a szavak egy része németül fog megjelenni.
Ami azért zseniális, mert vagy eleve ismered ezeket a szavakat (és akkor ismétlés), vagy nagyon könnyen ki lehet találni a jelentésüket a kontextusból (és akkor új szavakat tanulsz). És kb. semmi plusz időt nem vesz igénybe! Itt például az állatkitömés című cikket nézegettem a Wikipédián.
By the 18th century, almost every town had a tannery business. In the 19th century, hunters began bringen ihre trophies to upholstery shops, where the upholsterers would eigentlich sew up the animal skins und stopfen sie with rags and cotton. The term "stuffing" oder ein "stuffed animal" evolved from this crude Form taxidermy. Professional taxidermists prefer the term "mounting" to "stuffing". More sophisticated cotton-umwickelten wire bodies supporting sewn-on cured skins folgten bald. In France, Louis Dufresne, taxidermist at the Muséum national d'Histoire naturelle from 1793, popularized arsenical soap in an article in Nouveau dictionnaire d'histoire naturelle (1803–1804). This technique enabled the museum to build the greatest collection of birds in the world.
Hab a tortán, hogy fel is lehet olvastatni a szavakat a programmal! Kellemes szótanulás a Language Immersion Tool segítségével!