Amennyiben nincs izlandi menyasszonyod, vőlegényed, esetleg biztos állásajánlatod egy rejkyavíki fürdőmesteri állásra, sok értelme nyilván nincs annak, hogy izlandiul tanulj. De hobbiként, szellemi kalandként, ha már jól beszélsz egy-két nyelvet, akár meg is tanuhatod. Megvan ugyanis az a nagy előnye, hogy kevesen értik, rajongói az egész világon közösséget alkotnak, és az internet számos izlanditanulást segítő anyagot rejt.
Magyarországon izlandiul tanulni ugyan alapvetően lehetetlen (bár az ELTE skandinavisztika tanszéke időről időre meghirdet kurzusokat), az izlandi kormányzat komoly erőfeszítésekkel támogatja a nyelvtanulást. Elsősorban természetesen a bevándorlókét, de te is hasznonélvező lehetsz. Ez az oldal például nem más, mint egy államilag létrehozott ingyenes onlájn izlandi nyelvkönyv, amiben regisztráció után úgy juthatsz el a középfokig, mintha saját tanárod lenne. Tényleg jó, csak azért, mert állami, ne úgy képzeld el, mint a Magyar Postát.
Kiegészítésként használhatod ezt a weblapot, amely játékosan tanít és gyakoroltat néhány hasznos kifejezéscsoportot, ez pedig a nyelvtant tekinti át táblázatos formában.
Reykjavík egy XIX. századi Verne-illusztráción és napjainkban
Ha már hobby, lássunk néhány példát arra, hogy miért vonzó az izlandi kultúra.
- Tudtad, hogy Benedek Elek, a nagy mesemondó nem csak magyar, hanem külföldi mesék sokaságát is átdolgozta? Izlandi meséinek gyűjteménye néhány éve hangoskönyvben is napvilágot látott.
- Magyarországon éppen most hódít a kortárs izlandi irodalom. Arnaldur Indridason vérfagyasztó skandináv krimijei, Sjón népmesével ötvözött szocioregénye, a Macskaróka, vagy Andri Snaer Magnason könyvei, többek közt a groteszk és szellemes, bár műanyagízűen fordított regénye, a LoveStar a legnépszerűbb példái műfajuknak.
- Háromszázezer lakosával bizonyára izland adta a világnak az egy főre jutó legtöbb világhírű zenészt. A folkkal és elektronikával ötvözött rockzenében tíz éve Björk volt a menő, most a Sigur Rós. Emíliana Torrini is izlandi, bár a neve alapján ez nem okvetlenül nyilvánvaló.
- Izland már századokkal ezelőtt is felkeltette az írói fantáziát. Itt játszódik például Verne Gyula "Utazás a föld középpontja felé" című regényének néhány fejezete. A jelentős francia szobautazó az izlandiakat bivalyerős, kedves, istenfélő, koldusszegény melákoknak ábrázolja, akik mohával fedett kunyhókban húzzák meg magukat az Isten hidege elől.
- Izland azonban ma már nem zárkózik be, hanem Európa legszínesebb multikulturális társadalmainak egyike. Ha az ország felkeltette a kíváncsiságodat, az Európai Ifjúsági Portál kiváló áttekintést nyújt az ösztöndíj- és munkavállalási lehetőségekről, a mindennapi életről pedig az izlandi Multikulturális Központ mond el nagyjából mindent, ami elmondható.