A nyelvtanulás babonái

Elég volt abból, hogy néhány elterjedt tévhit miatt azok sem tanulnak meg idegen nyelven, akik könnyen megtehetnék. Gyakorló nyelvtanárok vagyunk, azért írjuk ezt a blogot, hogy te megtanulj. Meg ezer apró cikk, amivel egyszerűbb a nyelvtanulás. Kapcsolat: lingwingblogKUKACgmail.com

Nyelv és Tudomány

Nincs megjeleníthető elem

Revizor - a kritikai portál

Nincs megjeleníthető elem

Címkék

akcentusok (1) albán (1) állásinterjú (3) álláskeresés (6) amerikai angol (4) ámítás (2) angol (185) baszk (1) bbc learning english (13) beszéd (1) brazil portugál (1) business english (4) chat (4) cikk (1) cseh (2) cuki (2) cv (2) dalszöveg (3) dán (3) egynyelvű szótár (1) érdekesség (11) érdekes adatok (4) eszperantó (1) észt (1) film (5) filozófia (1) finn (3) foci (1) fordítás (1) fordítógépek (1) francia (15) görög (4) haladó (121) hallásértés (86) hamis barátok (7) hangoskönyv (7) héber (1) helyesírás (9) hibák (2) hírek (15) holland (23) húsvét (1) idioms (2) időhiány (1) igeidők (2) ingyenes (2) ír (2) írás (2) irodalom (7) izlandi (2) japán (4) játék (47) karácsony (3) katalán (1) kezdő (88) kiejtés (17) kifejezések (1) kínai (3) kismamák (1) kis nyelvek (18) költészet (1) könyv (10) középhaladó (130) központozás (2) kvíz (3) lengyel (2) linkek (1) menő (1) mese (2) mikulás (1) mindennapi betevő (10) mindennapi élet (8) minden nyelv (17) motivációs levél (1) német (17) norvég (4) nyaralás (1) nyelviskola (3) nyelvtan (19) nyelvtanár (4) nyelvvizsga (2) olasz (10) olvasásértés (64) online nyelvtanulás (1) orosz (9) orosz nyelv (1) podcast (6) portugál (7) program (5) rajzfilm (4) regiszter (1) reklám (1) részlegesen hamis barátok (2) román (3) shakespeare (3) sorozat (2) spanyol (13) sport (1) svéd (5) számok (1) szerb (1) szleng (2) szókincs (5) szókincsfejlesztés (111) szótanulás (2) szótárak (15) szótárazás (16) tanár nélkül (1) ted (4) tévhitek (34) tippek (40) török (2) történelem (1) ukrán (1) unaloműző (71) usa (1) utazás (5) versek (2) vicces (80) videó (75) zene (16) Címkefelhő

Olasz gyarmat, német gyarmat?

2012.12.07. 09:00 - Wing mester

Címkék: olasz portugál érdekesség

Közhely, hogy azért is érdemes angolul tudnunk, mert több tucatnyi egykori gyarmaton is megértik. Spanyolul Argentínában, Mexikóban és a Fülöp-szegeteken is elboldogulunk. A portugáloknak ott van Brazília, Angola és Mozambik, a franciáknak pedig Algéria, Marokkó és Kongó, hogy csak néhányat említsünk; a hollandoknak Dél-Afrika és Surinaam. De hogy olaszul vagy németül is megértethetjük magunkat néhány egykori gyarmaton? Bizarrul hangzik, noha egyáltalán nem az.

Olaszország a huszadik század első felében gazdasági okokból egyre erősebb befolyásra tett szert Albániában, majd a második világháború előestéjén megszállta az országot. A szocializmus zárt évtizedei alatt az olasz rádió- majd tévéadások jelentették az ablakot a világra, így szinte mindenki megtanulta a nyelvet, és, ahogy e sorok írója is tapasztalta, a mai napig is könnyen boldogulhatunk olaszul Albániában. Hasonló a helyzet az északkelet-afrikai Eritreában, ahol az olasz gasztronómiai és nyelvi kultúra a mai napig annak ellenére élénk, hogy az olasz eredetű közösség létszáma az utóbbi évtizedekben drámaian lecsökkent. Az olasz Líbiában, Etiópiában és Szomáliában szintén hivatalos nyelv volt hosszabb-rövidebb ideig, Líbiában ma is sokan megértik. Ha mindehhez hozzátesszük, hogy az évszázados közelség miatt szinte minden máltai tud olaszul, a nyelv regionálisan hivatalos vagy használatos Svájcban, Szlovéniában és Horvátországban, államnyelv két miniállamban: San Marinóban és a Vatikánban, valamint a monacói "nemzeti nyelv", a monégasque is olasz nyelvjárás, máris arra az imponáló eredményre jutunk, hogy legalább féltucat országban hasznos.

Asmara-cinema_Impero.jpegMozi Eritrea fővárosában, Aszmarában (forrás: Wikipedia)

A német nyelv haszna Európában vitathatatlan, de Németországra is ritkán gondolunk gyarmatosítóként. Tévedés! Az ország jelentős afrikai és ázsiai területeket birtokolt az első világháború előtt, hozzá tartozott a mai Namíbia,  Tanzánia, sőt Pápua-Új Guinea nagy része. Használata az utóbbi országokban lényegében sporadikus, de Namíbiában, ebben a Dél-Afrikával határos népszerű sivatagi turistacélpontban az üzleti életben és az oktatásban ma is igen elterjedt, sőt 1990-ig a hivatalos nyelvek egyike volt.

Nem mondjuk, hogy olasz- és némettudásodat éppen Eritreában és Namíbiában fogod kamatoztatni, de érdemes tudni, hogy noha a többieknél kisebb mértékben, de ezek a nyelvek is fontos szerepet töltenek be néhány Európán kívüli állam gazdasági és kulturális életében.

A bejegyzés trackback címe:

https://lingwing.blog.hu/api/trackback/id/tr644951814

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.


süti beállítások módosítása