Semmi gond, bárkivel előfordulhat. Ráadásul ha idegen nyelven írunk, akármilyen biztos is a tudásunk, mindig érdemes ellenőrizni az elkészült munkát, hiszen nem mindegy, hogy milyen benyomást teszünk arra, aki állásjelentkezésünket, szerelmes levelünket vagy karfiolfelfújt-receptünket olvassa.
Ma már a legtöbb helyesírás-ellenőrző segít kiszűrni az elgépeléseket és nyelvtani hibákat, azonban ezek az alkalmazások nincsenek minden szövegszerkesztőre telepítve, és néha nem teljes körűek.
Ha franciául írunk, ebben segít a bonpatron.com nevű oldal. Használata igen egyszerű: az oldalon található dobozba bemásoljuk, amit írtunk, ráklikkelünk a "check text" ('szöveg ellenőrzése') gombra, az alkalmazás pedig színessel kiemelve jeleníti meg helyesírási, nyelvtani és egyeztetési hibáinkat. Mindez ráadásul ingyenes. (Évi tíz euró fejében továbbá szövegeink hosszúsága korlátlan lehet, és szinonimaszótárt, valamint igeragozó szolgáltatást is kapunk - igaz, e szolgáltatások máshol már most is elérhetők ingyen, lásd alább.)
Mostantól fogva semmilyen mentségünk nincs arra, hogy francia nyelvű szövegeink miért nem tökéletesek - hiszen már csak a szavakat kell megtanulni a Larousse-ból A-tól Z-ig... :-)
__________________________
Hasznos weboldalak franciául írók számára
Ingyenes francia helyesírásellenőrző: bonpatron.com
Ingyenes francia szinonimaszótár: synonymes.com
Ingyenes francia egynyelvű szótár: le-dictionnaire.com
Ingyenes angol-francia és francia-angol szótár: collinsdictionary.com/dictionary/english-french
Ingyenes francia igeragozási weboldal: la-conjugaison.nouvelobs.com